ebs 외국어 구문 구조 질문입니다
게시글 주소: https://i9.orbi.kr/0002787609
작년 ebs수특 32강 3번지문에 문장입니다
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
ebsi로 언어독학 하실분들을 위한 독재수기입니다. 7
26살의 나이로 회사를 그만두고 꿈을 찾아 독재를 시작하게 된 뇨자의 이야기입니다....
게시글 주소: https://i9.orbi.kr/0002787609
작년 ebs수특 32강 3번지문에 문장입니다
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
ebsi로 언어독학 하실분들을 위한 독재수기입니다. 7
26살의 나이로 회사를 그만두고 꿈을 찾아 독재를 시작하게 된 뇨자의 이야기입니다....
먼저 알기 쉽게 주절 부사절 나눠서 설명해드릴게요
주절 : It is a useful distinction to make
부사절 : as(~할 때) 이하.
1. 주절부터 봅시다.
make a distinction : 구별하다, 가리다. 명사를 핵으로 두기 위해서 to make가 후치 되었습니다.
2. 부사절
가)as we remeber our earliest life experiences (which were) reported by our parents, storeis
-> our earliest experiences 뒤에 which were 가 생략되었다고 보시면 됩니다.
-> , stories는 앞에 our earliest life experiences의 내용을 좀 더 구체적으로 설명하기 위해 나온 동격의 콤마입니다.
나) stories to which we listen with the same rapt attention
->stories that we listen to it with the same rapt attention <원래문장>
->stories that we listen to which with the same rapt attention <선행사 stories=it이므로 관계대명사 which로 변환>
->stories to which that we listen with the same rapt attention <전치사 to와 관계사 which의 전치(앞으로이동)>
->stories to which we listen with the same rapt attention<접속사 that 생략>
다)the same rapt attention we might pay to some brilliant tale of some other person.
->the same rapt attention that we might pay it to some brilliant tale of some other person. <원래 문장, it은 선행사 the ~ attention을 가리킵니다.>
->the same rapt attention that we might pay which to some brilliant tale of some other person.
->the same rapt attentnion which that we might pay to some brilliant tale of some other person.<관계대명사 which의 전치>
->the smae rapt attention (which생략) we might pay to some brilliant tale of some other person.<접속사 that생략, 목적격 관계대명사 which 생략>
라) 해석
이것은 유용한 구별법이다 / 우리가 우리의 부모님으로부터 전해 들은 가장 이른 삶의 경험들을 기억할 때 /(어떤 이야기냐면) 우리가 몰입하는 집중력으로 듣는 / 타인의 기가막힌 이야기를 들을 때와 같이
결론.
1. make a distinction : a distinction을 핵으로 두기 위해 to make 후치
2. pay attention to : pay의 목적격 관계대명사 which가 생략되었다.