베트남어로 다다음주란 표현이 뭔가요?
게시글 주소: https://i9.orbi.kr/0006751749
수능특강에 나왔었나요? 갑자기 완성에 툭튀어나오네요 뭔가요?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
게시글 주소: https://i9.orbi.kr/0006751749
수능특강에 나왔었나요? 갑자기 완성에 툭튀어나오네요 뭔가요?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
디에디에쓰알국쭈
2주 후로 표현 하면 되지 않을까요
다음다음쌀국수 늘여서 쓴거에요 죄송합니다
아 님한테 댓달려고 한게 아닌데 ㅈㅅ 그냥 아무 말도 아닌 거 알았어요 ㅋㅋ
tuan sau nua라고 돼있어요 ㅜㅠ
Nua가 물결 성조 말하시는거죠? 걍 신걍 안 쓰셔도 되지 않을까요ㅠㅠ 처음 봄
다음주 더.... 더 다음주... 다 다음주... 다다음주?
Tuan chuoc nua도 있어요
chuoc은 뭔가요?ㅜㅠ
Chuoc이 아니라 truoc ㅈㅅ
저저번주
아 수특에 이미 나왔었나 보네요 감사합니다!
저는 인강에서 봤어요
근데 기베어에서는 아마 안나올거에여
ㅋㅋㅋㅋ
이국쭈
수완 후반에 나온거 아닌가요ㅋㅋ
저도 그거보고 걍 이런게 있구나 하고 제낌.. 인강샘이 수완요약 해놓은거에도 포함 안되있더라구요
맞아요 10회에 나왔어요 ㅋㅋ
tuan sua nua 입니다
주 다음 더 라고 외웠네요 저는 직역해서